Page 98 - Relatio-et-vota
P. 98

98                    II – Voti dei Consultori Teologi

                              volumi,  viene  menzionato  soltanto  un  collaboratore  esterno,  il
                              diac.  Prof.  Michele  Allegro,  e  si  sottace  don  Mario  Porro,
                              menzionato quale collaboratore esterno  nell’Informatio Relatoris,
                              p. II;
                                    4)  Crediamo che il titolo del punto I dell’Informatio sarebbe
                              dovuto essere: “Le virtù eroiche in genere: credute e vissute”;

                                    5)  Nel  punto  4  dell’Informatio,  troviamo  scritto  “Le  virtù
                              sacerdotali”, mentre si sarebbe dovuto scrivere: “Le virtù della vita
                              religiosa”;
                                    6)  Risulta generica la dicitura “Venerazione” come virtù nel
                              punto  5  dell’Informatio.  Soltanto  nel  testo  (pp.  63-65),  si
                              comprende che va intesa relativamente ai Superiori;
                                    7)  Nell’elenco dei testimoni del Summarium (vol. I, pp. 3-4),
                              dopo il nome dei testimoni redentoristi, si trova la sigla O.SS.R.,
                              mentre l’esatta sigla della Congregazione del SS.mo Redentore è
                              C.SS.R.;  anche  a  p.  76  dell’Informatio  e  alle  pp.  288  e  560-561
                              della Biographia documentata ritroviamo lo stesso errore;
                                    8)  Nell’elenco dei testimoni del Summarium (vol. I, pp. 3-4)
                              la sigla C.SS.R. viene posta soltanto ai presbiteri redentoristi e non
                              anche ai religiosi professi laici;

                                    9)  Nel  Summarium,  p.  4,  il  cognome  del  teste  19  è  stato
                              scritto erroneamente “Grego”, anziché “Greco”;
                                    10) Nel  Summarium,  p.  4  e  p.  158,  della  teste  28  è  stato
                              scritto prima il cognome e, poi, il nome;
                                    11) Nel Summarium, a pie’ di pagina di p. 5, si trovano nel
                              testo latino due errori di ortografia;

                                    12) Nell’interrogatorio  del  Summarium,  al  n.  39,  troviamo
                              scritto “Carità” e non “castità”;

                                    13) Nel Summarium, alle pp. 10, 32, 37, 53, 158, 167, 171,
                              175, 179, 182, 186, 188, mancano il giorno e il mese di nascita di
                              ben  dodici  testi  –  gli  ultimi  sette  dei  quali,  sono  tutti  quelli
                              ascoltati nel Processo Rogatoriale di Andria;
                                    14) Del teste XVII (p. 102) si dice che è de auditu; in realtà è
                              de  visu;  dello  stesso  teste  si  dice  che  è  “Suora  dell’ordine  del
   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103